Keine exakte Übersetzung gefunden für جديرة بالتقدير

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch جديرة بالتقدير

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elle est adorable.
    جديرة بالتقدير والحب
  • C'est pourquoi votre rôle est apprécié.
    ولذلك السبب فإن قيادتكم جديرة بالتقدير.
  • Il s'est montré très coopératif. C'est un homme remarquable.
    أبدى تعاونًا منقطع النظير إنّه رجل جدير بالتقدير
  • Enfin, les interprètes ont fait un travail remarquable qui mérite ma reconnaissance et ma considération.
    وفي الختام، أود أن أنوه بالعمل الرائع الذي قام به المترجمون الشفويون الجديرون بالتقدير والثناء.
  • Il peut compter sur notre appui total dans la conduite de ses nobles efforts.
    كما نود أن نقدم إليه دعمنا الكامل في مساعيه الجديرة بالتقدير.
  • Cet aspect du travail de l'ONU mérite d'être reconnu à sa juste valeur et doit être renforcé.
    وهذا الجانب من أعمال الأمم المتحدة جدير بالتقدير الكامل وينبغي مواصلة تعزيزه.
  • Leur contribution précieuse est hautement appréciée.
    وإسهاماتها القيِّمة في هذا التقرير جديرة بكل تقدير.
  • Sa longue expérience des questions de désarmement et ce qu'il a réalisé au cours de toutes ces années à Genève méritent tout particulièrement d'être salués.
    فخبرته الطويلة بهذه المسائل وما حققه من إنجازات طوال كل هذه السنوات في جنيف جدير بالتقدير الخاص.
  • Mme González Martínez déclare que l'intérêt des ONG pour le travail du Comité est encourageant et qu'elle apprécie la documentation fournie.
    السيدة غونزاليز مارتينيز: قالت إن اهتمام المنظمات غير الحكومية بأعمال اللجنة يبعث على التشجيع، وأن الوثائق المقدمة جديرة بالتقدير.
  • Ce résultat est cohérent avec les objectifs et la stratégie de la CNUCED en matière de développement des capacités; Les participants et leurs superviseurs ont jugé l'approche de la CNUCED directement utile dans le cadre de leur travail; La CNUCED possède un produit novateur sur le marché de l'assistance technique en matière de politique commerciale, produit qui était réclamé par le public visé par les activités découlant du paragraphe 166, à savoir: les décideurs et les négociateurs des pays en développement et des pays en transition ainsi que les représentants de secteurs essentiels de la société civile.
    • إن إبراز منظور البلدان النامية في إطار القضايا الرئيسية الدولية باعتماد نهج متكامل، يُعد قيمة مضافة جديرة بالتقدير أسهمت بها الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 166.